ಭಾಷೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ
×
ವಿಷಯ
ಕನ್ನಡ – ಹಿಂದಿ (ರೋಮನ್ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ)
ಪರಿಚಿತ ವ್ಯಕ್ತಿಯೊಂದಿಗೆ ಭೇಟಿಯ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ
  • ನಮಸ್ಕಾರ ಅಣ್ಣಾ.
    ದಾಜ್ಯೂ, ನಮಸ್ಕಾರ್
  • ನಮಸ್ಕಾರ ತಮ್ಮಾ, ಜೀವನ್, ಹೇಗಿದ್ದೀಯಾ?
    ನಮಸ್ಕಾರ್ ಹೋ ಜೀವನ್, ಕೇ ಹೈರೇಯೀ ಹಾಲ್‌ಚಾಲ್?
  • ಎಲ್ಲ ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ ಅಣ್ಣಾ.ನೀವು ಹೇಳಿ, ನೀವು ಚೆನ್ನಾಗಿದ್ದೀರಾ?
    ಸಬ್ ಠೀಕ್ ಛನ್ ದಾಜ್ಯೂ, ಅಪೂನ್ ಸುಣಾಂಔ, ಭಾಲ್ ಛಾ ಅಪುಂ?
  • ನಾನು ಚೆನ್ನಾಗಿದ್ದೀನಿ.ವಯಸ್ಸಾದಾಗ ಏನಾಗುತ್ತೋ, ನಾನೂ ಅದೇ ರೀತಿ ಬದುಕ್ತಾ ಇದ್ದೀನಿ.
    ಠೀಕೈ ಹೈರೈಯುಂ ಯಾರ್, ಕೇ ಹುಂ ಅಡ್ ಬುಢ್ಯಾಂಕಾಂವ್, ಯಸ್ಸೈ ಭೈ
  • ವಯಸ್ಸಾಗುತ್ತಿದೆ ಎಂದು ನೀವೇಕೆ ಚಿಂತಿಸುತ್ತಿದ್ದೀರಿ? ನೀವಿನ್ನೂ ಯುವಕರಂತಿದ್ದೀರಿ.
    ಕಿಲೈ ಅಲ್ಲೈ ಬಟಿ ಕಸ್ ಬುಢೀಣೌ ಛಾ? ಆಯೀ ತ ತುಮ್ ಜವಾನ್ ಛಾ
  • ಅರೇ, ಇದು ಮುದುಕರಾಗುವ ಹೊತ್ತು.ನೀನು ಎಲ್ಲಿ ಹೋಗುತ್ತಿರುವೆ?
    ಅರೇ ಹೈಯೀ ಗೆ ಉಮರ್ ಅಹ್ ಬುಡೀಣೌಕಿ.ತೂ ಸುಣೀ ಕಥಕೈ ಸಾಗ್ ರೌಛೆ ಬಾಟ್?
  • ಅಣ್ಣಾ, ನಿಮ್ಮನ್ನು ನೋಡಲೆಂದೇ ಬಂದೆ.ನಿಮ್ಮನ್ನು ಭೇಟಿಯಾಗೋಣ ಎಂದು ಭಾವಿಸಿದೆ.
    ತುಮಾರೈ ಪಾಸ್ ಜಾಂಲೈ ಏಯೂಂ ದಾಜ್ಯು.ಮೈಂಲ್ ಸೋಚೌ ಭೇಟ್‌ಘಾಟ್ ಹೈ ಜಾಲಿ.
  • ಒಳ್ಳೆದಾಯ್ತು ಮಗೂ, ಮನೆಗೆ ಹೋಗೋಣ, ಅಲ್ಲಿ ಆರಾಮವಾಗಿ ಕುಳಿತು, ಮತ್ತೆ ಮಾತಾಡೋಣ.
    ಠೀಕ್ ಕರೌ ಯಾರ್.ಆ ಘರ್ ಹಿಟ್, ವೇಂ ಬೈಠುಂನ್ ಜೈ ಬೇರ್ ಆರಾಮೈಲ್ ಪೈ ಹೋಲಿಂನ್ ಗಪ್‌ಶಪ್
  • ಹೌದು, ಹೌದು, ಮನೆಗೆ ಹೋಗೋಣ.ನಾನು ಬಾರದೆ ತುಂಬ ಸಮಯವಾಗಿದೆ.ಹೋಗೋಣ.
    ಹೋಯ್ ಹೋಯ್ ಹಿಟೌ ಘರೈ ಜಾನುಂ.ಭೈತ್ ದಿನನ್ ಬದಿ ಮೈ ವಾಂ ನಿ ಐಯೂಂ, ಹಿಟೌ
  • ನಮಸ್ಕಾರ ಅಣ್ಣಾ
    ದಾಜ್ಯೂ ನಮಸ್ಕಾರ್
  • ನಮಸ್ಕಾರ ಅಣ್ಣಾ
    ನಮಸ್ಕಾರ್ ಹೋ ಭಾಯೀ
  • ಅಣ್ಣಾ, ಎಲ್ಲಿ ಹೋಗುತ್ತಿದ್ದೀರಿ?
    ದೈಜ್ಯೂ ಕಾಂಹುಂ ಜಾಂಣೌ ಛಾ?
  • ತಮ್ಮಾ, ನಾನು ಮಾರುಕಟ್ಟೆಗೆ ಹೋಗುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
    ಬಜಾರ್ ಜಾಂಲೈ ಜಾಂಣಾಯೂಂ ಯಾರ್
  • ಈ ದಿನ ಮಾರುಕಟ್ಟೆಯಿಂದ ಏನು ಖರೀದಿಸಬೇಕಿದೆ?
    ಬಜಾರ್ ಬೈ ಕೆ ಲ್ಯೂಣ್ ಛ್ ಆಜ್?
  • ಅರೇ ಗೆಳೆಯಾ, ಮನೆಗೆ ಕೆಲವು ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ತರಬೇಕಿತ್ತು.
    ಅರೆ ಯಾರ್, ಘರೌಕ್ ಸಾಮಾನ್ ಲ್ಯೂಂಣ್ ಛ್
  • ನಾನೂ ನಿಮ್ಮ ಜೊತೆ ಬರುತ್ತೇನೆ.
    ಮೈಂಲೈ ಹಿಟುನ್ ತುಮಾರ್ ದಗಾಡ್
  • ಹಾಂ, ಹಾಂ, ಬಾ.ಒಟ್ಟಿಗೇ ಹೋಗೋಣ.
    ಹೋಯಾ ಹೋಯಾ ಹಿಟ್, ದಗೌಡ್ ಹೈ ಜಾಲ್
  • ಭಾನು - ನಮಸ್ಕಾರ ದೇವಿ ಅಣ್ಣಾ.
    ನಮಸ್ಕಾರ್ ದೇವಿ ದಾ.
  • ರಾಮ್ - ನೂರು ಕಾಲ ಚೆನ್ನಾಗಿರುವ ಭೌನಿಯಾ (ಭಾನುವಿನ ಅಡ್ಡ ಹೆಸರು).ಎಲ್ಲಿ ತಿರುಗಾಡುತ್ತಿದ್ದೀಯಾ?
    ಜೀ ರೈಯೈ ಭೌನಿಯಾ, ಕಾಂಹುಂ ಹೈರೈ ಘುಮಾರ್ ಪಿರಾಯಿ?
  • ಬಾನು - ಸುಮ್ಮನೆ ಸುತ್ತಾಡುತ್ತಿದ್ದೇನೆ ಅಣ್ಣ, ನಾನು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಭೇಟಿಯಾಗಲೆಂದೇ ಬಂದೆ.
    ಕೈಂನೈ ದಾಜ್ಯೂ.ತುಮನೇ ದಗೌ ಭೇಟ್ ಕರಣ್ ಹೂಂ ಐಯೂಂ
  • ರಾಮ್ - ಏಕೆ? ಏನಾದರೂ ಕೆಲಸವಿತ್ತೇ?
    ಕಿಲೈ, ಕೇ ಕಾಮ್ ಛಿ ಕೈ?
  • ಭಾನು - ಅಂತಹ ಮಹತ್ವದ್ದೇನೂ ಇಲ್ಲ ಅಣ್ಣ, ಸ್ವಲ್ಪ ಹೊತ್ತು ಹರಟೆ ಹೊಡೆಯಲು ಬಂದೆ.
    ಕಾಮ್ ಕೇ ಹುಂ ದಾಜ್ಯೂ, ಯಸ್ಸಿಕೈ ಜರಾ ದೇರ್ ಗಪ್‌ಶಪ್ ಕರಣ್ ಹುಂ
  • ಸರಿ, ಸರಿ, ನನಗೆ ಅರ್ಥವಾಯಿತು.ನೀನು ಏನೋ ಕೇಳಬೇಕೆಂದಿರುವೆ, ದಯವಿಟ್ಟು ಕುಳಿತುಕೋ, ಇಲ್ಲಿ ಕುಳಿತು ಕೋ.
    ಅಚ್ಛಾ ಅಚ್ಛಾ ಮೈಂಲ್ ಸಮಝೌ ಕೇ ಕಾಮ್ ಪಢಗೋ ಛೋ.ಭೈಟ್ ಭೈಟ್ ಯಾಂ ಮಲಿಕೈ ಭೈಟ್
  • ಜೀವನ್, ಹಲೋ ರಮೇಶಣ್ಣಾ, ನೀವು ಎಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತಿದ್ದೀರಿ?
    ನಮಸ್ಕಾರ್ ಹೋ ರಮೇಶ್, ಕಾಂಹುಂ ಹೈರೈ ದೌಡ್?
  • ರಮೇಶ್- ನಮಸ್ಕಾರ ಜೀವನ್ ಅಣ್ಣ.ನಾನು ಮೇಲ್ಗಡೆ ಇರುವ ಚಿಕ್ಕಪ್ಪನ ಮನೆಗೆ ಹೋಗುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
    ನಮಸ್ಕಾರ್ ಜೀವನ್ ದಾ.ಕೈನ್ನೈ ಜರಾ ಮಾಲ್ ಘರ್ ಕಾಕಾ ವಾಂ ಜಾಂಣಯೂಂ
  • ಜೀವನ್ - ಸರಿ, ದಯವಿಟ್ಟು ಹೋಗಿ.ಹಾಗೆಯೇ, ಏನಾಗುತ್ತಿದೆ ಹಾಗೂ ನೀವು ಹೇಗಿದ್ದೀರಿ ಎಂದು ನನಗೆ ಹೇಳಿ.
    ಜಯೈ ಪೈ.ಔರ್ ಸುಣಾ ಕೆ ಹೈರೈಯೀ ತ್ಯಾರ್ ಹಾಲ್ ಸಮಾಚಾರ್
  • ರಮೇಶ್ - ಮಾಮೂಲಿ ಜೀವನ್ ಅಣ್ಣ.ನಿರುದ್ಯೋಗದ ದಿನಗಳು, ಕೆಲಸವೇ ಇಲ್ಲ.
    ಕೇ ಹುನಿನ್ ಜೀವನ್ ದಾ.ಬೇಕಾರೀ ಮೇ ದಿನ್ ಕಾಟಿಣೈಯೀನ್, ಕಾಮ್‌ಕಾಜ್ ಕೆ ಛ್ ನ್ಹಾ.
  • ಜೀವನ್ - ನಾನೂ ಅದೇ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಎದುರಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ, ಗೆಳೆಯಾ.ಏನು ಮಾಡೋಣ? ನನಗೇನೂ ಅರ್ಥವಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ.
    ತಸ್ ಹಾಲ್ ತ್ ಮ್ಯಾರ್ ಲೈ ಹೈರೈಯೀ ಯಾರಾ.ಕೇ ಕರಿ ಜಾವೌ, ಸಮಝ್ ಮೆ ಕೆ ನಿ ಊಂನ್.